Google Search
Local Search
|
|
Bổ nhiệm Giám mục Giáo phận Thái Bình
|
Bổ nhiệm Giám mục phụ tá Tổng Giáo phận Saigon
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lễ Đức Mẹ Mân Côi.
Xin mời nghe proshow "Lời Gọi Fatima" do Lm Lê Khắc Lâm thực hiện.
|
Xin chia sẻ cùng quí cha, thày và anh chị proshow "Danh Thánh Đức Maria" do Lm Lê Khắc Lâm thực hiện.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Thay đổi kích cỡ chữ đọc:
|
|
|
Thứ Hai, Ngày 2 tháng 12-2013
|
Thông Điệp ngày 2/11/2013 qua thị nhân Mirjana ![](/yahoo_site_admin/assets/images/bar_rose.83114648_std.gif) Các con yêu dấu, Một lần nữa, trong một đường lối hiền mẫu, Mẹ kêu gọi các con để yêu thương, để cầu nguyện liên lỉ cho ơn tình yêu, để yêu Cha Trên Trời trên hết mọi sự. Khi các con yêu Ngài là các con yêu chính mình và người thân cận mình. Việc này không có thể được tách rời ra. Cha trên trời ở trong mỗi người. Ngài yêu thương mỗi người và kêu mỗi người bằng tên. Vì thế, các con của Mẹ ơi, qua việc cầu nguyện các con hãy lắng nghe tới Ý Cha Trên Trời. Hãy đàm đạo với Ngài. Hãy có một mối giao hệ riêng mình với Cha, mà nó sẽ làm đậm sâu hơn sự mật thiết của các con như một cộng đoàn con cái của Mẹ - các tông đồ của Mẹ. Như một người Mẹ, Mẹ mong muốn rằng qua tình yêu cho Cha Trên Trời, các con sẽ được nâng lên trên những phù hoa thế tục, và các con có thể giúp người khác từ từ tới chỗ nhận biết và tới gần hơn nữa tới Cha Trên Trời. Các con của Mẹ ơi, hãy cầu nguyện, cầu nguyện, cầu nguyện cho ơn tình yêu bởi vì 'tình yêu' là chính Thánh Tử Mẹ. Hãy cầu nguyện cho các mục tử của các con mà các ngài luôn luôn có sự yêu thương cho các con như Thánh Tử Mẹ đã có, và đã chứng tỏ bằng sự trao ban đời sống Ngài cho sự cứu độ của các con. Cám ơn các con.
(Translated by www.KinhMungMaria.com) Message to Mirjana on November 2, 2013 "Dear My children; anew, in a motherly way, I am calling you to love, to continually pray for the gift of love, to love the Heavenly Father above everything. When you love Him you will love yourself and your neighbor. This cannot be separated. The Heavenly Father is in each person. He loves each person and calls each person by name. Therefore, my children, through prayer hearken to the will of the Heavenly Father. Converse with Him. Have a personal relationship with the Father, which will deepen even more your relationship as a community of my children - my apostles. As a mother I desire that through the love for the Heavenly Father, you may be raised above earthly vanities, and may help others to gradually come to know, and come closer to the Heavenly Father. My children, pray, pray, pray for the gift of love because 'love' is my Son. Pray for your shepherds that they may always have love for you as my Son had, and showed by giving His life for your salvation. Thank you."
|
|
Tin/Bài mới
Tin/Bài khác
|
|