MeMaria.org
Radio Giờ Của Mẹ - Giờ Bình An - Giờ Tin Yêu - Giờ Hy Vọng
(714) 265-1512. Email: Kim Hà
banner
Skip Navigation Links.
Expand <span onmouseover='TreeView_ToggleNode_Hover(this)' onmouseout='TreeView_ToggleNode_Out(this)'>Tài Liệu Về Đức Mẹ</span>Tài Liệu Về Đức Mẹ
Expand <span onmouseover='TreeView_ToggleNode_Hover(this)' onmouseout='TreeView_ToggleNode_Out(this)'>Đức Mẹ Việt Nam</span>Đức Mẹ Việt Nam
Lòng Thương Xót Chúa
Mục Bác Ái / Xin Giúp Đỡ Vn
Expand <span onmouseover='TreeView_ToggleNode_Hover(this)' onmouseout='TreeView_ToggleNode_Out(this)'>Tiểu Mục</span>Tiểu Mục
Expand <span onmouseover='TreeView_ToggleNode_Hover(this)' onmouseout='TreeView_ToggleNode_Out(this)'>Đề Mục Chính</span>Đề Mục Chính
Gallery
Expand <span onmouseover='TreeView_ToggleNode_Hover(this)' onmouseout='TreeView_ToggleNode_Out(this)'>Tác Giả Và Tác Phẩm</span>Tác Giả Và Tác Phẩm
Google Search
memaria www  

Local Search
PayPal - The safer, easier way to pay online!
top menu :: đức mẹ medjugorje
Thay đổi kích cỡ chữ đọc:
  
Suy Niệm Thông Điệp Mẹ Medugorje Ngay 25/12/2008
Thứ Hai, Ngày 5 tháng 1-2009
Phó thác đời sống các con trong tay Chúa Giêsu


 Các con thân yêu,

Các con đang chạy, làm việc, hay tụ họp lại - nhưng không hồng phúc. Trong lúc này các con không cầu nguyện! Hôm nay Mẹ mời gọi các con hãy đến trước máng cỏ chiêm ngắm Chúa Giêsu, Người Mẹ hạ sinh cho các con ngày hôm nay, để Ngài chúc phúc cho các con giúp các con thấu hiểu rằng, không Ngài, các con không tương lai. thế, các con nhỏ, hãy phó thác đời sống các con trong tay Chúa Giêsu, để Ngài hướng dẫn bảo vệ các con khỏi mọi sự dữ. Cám ơn các con đã đáp lại mời gọi của Mẹ . (Thông điệp Đức Mẹ ngày 25/12/2008)

  

Trong ngày Giáng Sinh chúng ta mừng ngày sinh nhật Chúa Giêsu. Ngày 25/12 Đức Mẹ ban cho chúng ta một thông điệp, thông điệp nhắc nhở mời gọi. Mẹ nói: Các con thân yêu! Các con đang chạy, làm việc, tụ họp lại - nhưng không phúc lành. Những lời này quá đúng. Chúng đánh động chúng ta sâu hơn nữa bởi những lời này đến từ môi miệng của Đức Mẹ. Nếu chúng ta ngó chung quanh, chúng ta thể thấy chúng ta quá lo lắng về những vật chất thế nào. Chúng ta làm việc vất vả không hồng phúc. Không hồng phúc bời chúng ta đã không đặt Thiên Chúa lên trên hết. Ai cũng thể nhận ra rằng vài ngày trước lễ Giáng Sinh khi những tiệm hàng viện uốn tóc đông người hơn tòa giải tội. Một sự chú ý đặc biệt tới dáng vẻ bên ngoài, chúng ta đã không chú tâm lắm về vẻ đẹp bên trong của linh hồn. Nếu chúng ta quan tâm tới sự cứu độ đời sống tâm linh nhiều như chúng ta quan tâm tới những sự việc bên ngoài, Thiên đàng sẽ chẳng bao lâu bắt đầu trên địa cầu.


 Trong thông điệp Mẹ nói tiếp: Các con hiện thời không cầu nguyện! Vào ban mai, trước khi đi làm, hầu hết các người Công giáo chỉ làm dấu Thánh Giá, không những lời cầu nguyện thẳm sâu nào. Vào ban tối, đã mệt mỏi từ công việc, chúng ta đã ngủ vùi sau kinh Kính mừng thứ hai. việc này nối tiếp ngày nọ qua ngày kia. Thân xác chúng ta mệt mỏi, nhưng linh hồn thì còn mệt mỏi hơn. Rồi chúng ta tự hỏi: tại sao không hồng phúc cả? Tại sao Thiên Chúa không lắng nghe chúng ta? Ngài luôn lắng nghe chúng ta, nhưng đó chúng ta không nghe thấy Ngài. Bất cứ khi nào Ngài tới, chúng ta đều đi vắng cả.


 Mẹ kêu gọi chúng ta ngừng trước máng cỏ Chúa chiêm ngắm Chúa Giêsu, Người Mẹ hạ sinh cho chúng ta ngày hôm nay, để ban hồng phúc giúp chúng ta thấu hiểu rằng, không Ngài, chúng ta không tương lai. Giáng sinh, sinh nhật của Chúa Giêsu, một ngày lễ của tình yêu vĩnh cửu trường sinh của Thiên Chúa Ngài đã đi vào lịch sử trong thể xác của một con trẻ mọn. Trong khi chúng ta chiêm ngắm suy niệm về ngày Chúa Giáng sinh, chúng ta nên nhớ rằng đây không chỉ một câu chuyện hay về một hài nhi, các mục đồng, các thiên thần các Vua họ sống vào thời trước. Đây một ngày lễ trọng nói lên sự liên đới liên lỉ giữ Thiên Chúa con người. Đây không phải một biến cố xảy ra từ ngàn xưa. một thực trạng phải được xảy tới với chúng ta mỗi ngày. Thiên Chúa đã trở nên biểu hiện trở thành Thiên Chúa với chúng ta mọi ngày.  Chúng ta gặp Ngài trong Thánh Lễ, trong tích thánh, trong lời cầu nguyện trong những việc lành. Chúa Giêsu muốn tiếp tục được sinh ra trong chúng ta, những người con trai con gái yêu quý của Ngài, cũng như trong cộng đoàn dân Chúa, trong Giáo hội, Nhiệm Thể của Ngài.


 Đức Mẹ trao ban cho chúng ta một giải pháp tới những sợ sệt lo âu - Đó chính Chúa Giêsu Con Me. Mẹ nói: phó thác đời sống các con trong tay Chúa Giêsu, để Ngài hướng dẫn bảo toàn các con khỏi mọi sự dữ. Chỉ trong tay Chúa Giêsu, chỉ trong trái tim Ngài chúng ta sẽ một sự bảo toàn thực sự từ mọi sự xấu sa. Chúng ta hãy chứng nhân cho Tin Mừng chúng ta hãy mừng vui cảm thấy rằng những niềm vui ban đầu thánh Phaolo mời gọi chúng ta: "Hỡi anh em! hãy luôn vui mừng trong Chúa! Tôi xin nói lại một lần nữa: Hãy mừng vui!" (Phi 4:4). Chúng ta đừng những kẻ đào mỏ vật lộn cả cuộc đời chúng ta đi kiếm vàng, tiềm thấy, đào lên, nhưng vẫn còn người nghèo khó nhất mặc cả nắm vàng trong tay. Xin hãy để Chúa Hài Nhi ban hồng phúc cho cuộc đời chúng ta cho tất cả các phấn đấu cao đẹp của chúng ta.

 

Linh Mục Danko Perutina

Mễ-Du ngày 26/12/2008

 

Hồng-Việt chuyển ngữ

 

***********************************************************************************************************

 

SURRENDER YOUR LIVES INTO THE HANDS OF JESUS

"Dear children!
You are running, working, gathering – but without blessing. You are not praying! Today I call you to stop in front of the manger and to meditate on Jesus, Whom I give to you today also, to bless you and to help you to comprehend that, without Him, you have no future. Therefore, little children, surrender your lives into the hands of Jesus, for Him to lead you and protect you from every evil. Thank you for having responded to my call." Message of December  25, 2008


On Christmas Day we celebrate the birth of Jesus. On 25 December Our Lady gave us a message, which is a reminder and a call. She says: Dear children! You are running, working, gathering – but without blessing. These words are true. They touch us even deeper because they come from the mouth of Our Lady. If we just look around, we can notice how anxiously worried about material things we all are. We work hard and have no blessing. There is no blessing because we do not put God first. One was able to notice that these few days before Christmas when wholesale stores, shops and hair salons were more crowded that confessionals. A great attention is paid to appearances, whereas we do not strive towards the inner beauty of the soul that much. If we were so concerned with our salvation and spiritual life as much as we are concerned with external things, Paradise would soon start blooming on Earth.

In her message Our lady continues by saying: You are not praying! In the morning, before going to work, most Catholics just make the sign of the cross, without any other more profound prayer. In the evening, already tired from work, we fall asleep at the second Hail Mary. And it goes on in this way day by day.  Our body is getting tired, but our soul is getting even more tired. Then we ask ourselves: Why there is no blessing? Why does not God hear us? He does hear us, but it is us that do not hear Him. Whenever He comes, we are not at home.

Our Lady calls us to stop in front of the manger and to meditate on Jesus, Whom she gives to us today also, to bless us and to help us to comprehend that, without Him, we have no future. Christmas, the birth of Jesus, is a holiday of the eternal and infinite love of God that has entered history in the form of an innocuous child. While we are meditating and thinking of the birth of Jesus, we must bear in mind that it is not merely a nice story of a little child, shepherds, angels and kings who lived a long time ago. It is a holiday that speaks about the incessant connection between God and man.  It is not an event that occurred a long time ago. It is a reality that should be happening in us every day. God becomes embodied and becomes God with us every day. We encounter Him at Holy Mass, in sacraments, in prayers and in good deeds. Jesus wants to keep on being born in us, His beloved sons and daughters, as well as in the community of His believers, in the Church, which is His mysterious embodiment.

Our Lady offers us a solution to all our fears and anxieties – it is Her son Jesus. She says: Surrender your lives into the hands of Jesus, for Him to lead you and protect you from every evil. Only in the hands of Jesus, only in His heart shall we have true protection from every evil. Let us bear witness to the Joyful News and let us  be happy feeling that primordial joy St. Paul calls us to:«Brothers! Rejoice in the Lord always! I will say it again: Rejoice (Phil 4:4). Let us not be gold diggers who struggle their entire lives searching for gold, finding it, digging it, but remaining the poorest although holding gold in their hands. Let the newly born Jesus bless our whole life and all our noble strivings.


Fr. Danko Perutina
Medugorje 26/12/2008

Print In trang | sendtofriend Email | back Trở về
  
Tin/Bài mới
Phép Lạ Medjugorje # 64, Câu Chuyện Thứ 57: Bữa Ăn Sáng Với Đức Giáo Hoàng Joan Paul Ii. (1/12/2009)
Phép Lạ Medjugorje, # 63: Câu Chuyện Thứ 56: Đức Mẹ Hiện Ra Trên Vùng Đồi. (1/11/2009)
Phép Lạ Medjugorje, #62: Câu Chuyện Thứ 55: Hòa Ước Hạnh Phúc Đến Hai Lần. (1/10/2009)
Phép Lạ Medjugorje, # 61: Câu Chuyện Thứ 54: Niềm Thất Vọng Của Franjo. (1/8/2009)
Phép Lạ Medjugorje, # 60: Câu Chuyện Thứ 53: Đêm Nay, Mọi Người Có Thể Chạm Đến Mẹ. (1/6/2009)
Tin/Bài khác
Phép Lạ Medjugorje, # 59, Câu Chuyện Thứ 52: Thông Điệp Của Đức Mẹ Qua Sách Vở. (1/2/2009)
Thông Điệp Mẹ Medjugorje Ngày 2/01/2009 Qua Thị Nhân Mirjana (1/2/2009)
Video Đức Mẹ La Vang Hiện Ra (12/31/2008)
Phép Lạ Medjugorje, # 58: Câu Chuyện Thứ 51: Một Bữa Cơm Tối Thật Ngon Lành. (12/31/2008)
Thư Của Thính Giả Và Đọc Giả Www.memaria.org (12/31/2008)
MeMaria.org -- Từ 15/4/1999 lần truy cập -- Kim Hà [Valid RSS]
Copyright © 2011 www.memaria.org. All Rights Reserved. Powered by VNVN System Inc.
Best view with IE 7.0, Fire Fox, resolution 1024x768