Hội Ân Xá Quốc Tế tố cáo Việt Nam đã cướp đất lại còn vu cáo, hăm dọa và tấn công người Công Giáo
Trong một thông báo đính kèm với một bản báo cáo chi tiết gồm 12 trang, Hội Ân Xá Quốc Tế có trụ sở đặt tại Luân Đôn, Anh Quốc đã mạnh mẽ tố cáo nhà cầm quyền Việt Nam đã cướp đất lại còn vu cáo, hăm dọa và tấn công người Công Giáo.
Thông cáo báo chí của Hội Ân Xá Quốc Tế đưa ra ngày 09/10/2008 có nội dung như sau:
Việt Nam: sợ hãi gia tăng, kỳ thị gia tăng Ngày hôm nay Ân Xá Quốc Tế tuyên bố rằng nhà nước Việt Nam phải chấm dứt ngay việc hăm dọa và tấn công chống lại người Công Giáo và phải bảo vệ người Công Giáo chống lại bạo lực do những nhóm được nhà nước bảo trợ gây ra.
Việc bách hại lan rộng xảy ra sau khi nhà cầm quyền đàn áp những cuộc biểu tình đông đảo nhưng ôn hòa của người Công Giáo Hà Nội vào cuối tháng Chín vừa qua. Trong tháng Tám và tháng Chín, người Công Giáo đã tụ tập hàng ngàn người để ủng hộ cho lý lẽ của Giáo Hội trong cuộc tranh tụng về đất đai.
Trong thông cáo ngắn đưa ra hôm nay, dựa trên thông tin mới nhất, Ân Xá Quốc Tế trình bày về tình cảnh người Công Giáo trước một làn sóng đàn áp đang bị tấn công cả thể lý lẫn những lời nhục mạ và đe dọa như thế nào. Báo cáo này dựa trên hàng loạt những cuộc phỏng vấn với những nhóm trong Giáo Hội, các ký giả và những giáo dân tại quốc gia này.
“Và họ đã chửi rủa cha mẹ chúng tôi cũng như nói những lời như ‘giết tổng giám mục’, ‘giết các cha cố đi’. Tối Chúa Nhật tuần trước khi tôi đến nhà thờ thì có 400-500 người mặc áo xanh hô to những khẩu hiệu và giương các biểu ngữ”. Một phụ nữ Công Giáo đã cho Ân Xá Quốc Tế biết như trên.
Khi chiến dịch chống lại những người Công Giáo biểu tình được thực hiện bởi các cơ quan truyền thông do nhà nước kiểm soát càng ngày càng khốc liệt, những người phản-biểu-tình và những nhóm do nhà nước bảo trợ đã tập trung bên ngoài Tòa Tổng Giám Mục Hà Nội và tại giáo xứ Thái Hà, sách nhiễu và hăm dọa các nhà lãnh đạo Giáo Hội và giáo dân. Ít nhất một nhà thờ ở ngoại ô Hà Nội đã bị côn đồ tấn công bằng gạch đá.
Nhà chức trách lại còn dùng luật hình sự để bóp nghẹt quyền tự do ngôn luận. Bốn người biểu tình đã bị giam giữ và trừng phạt, và vô số giáo dân bị gọi thẩm vấn tại các đồn bót của công an trong những ngày gần đây. Hơn thế nữa, Ân Xá Quốc Tế tin rằng cả những giới chức cao cấp trong Giáo Hội cũng có nguy cơ bị bắt.
Bối cảnhNhững người Công Giáo đã khởi sự biểu tình từ tháng Chạp năm 2007 sau một thời gian dài tranh tụng chủ quyền đất đai về hai miếng đất tại Hà Nội. Đây là những đất đai của Giáo Hội Công Giáo cho đến thập niên 1950 khi nhà nước tịch thu của họ. Các cuộc thương thảo giữa Giáo Hội và nhà nước đã bị đình trệ từ tháng Hai 2008 và trong hai tháng Tám và Chín hàng ngàn người từ các miền đất nước đã tham dự các cuộc biểu tình ôn hòa. Trước cuối tháng Chín, nhà cầm quyền đã phong tỏa các khu vực tranh chấp và chấm dứt các buổi cầu nguyện canh thức.
Phúc trình 12 trang của Ân Xá Quốc Tế có thể xem tại đây:
http://vietcatholic.net/news/AfterTheCrackDownFinal.pdfNguyên bản Anh Ngữ:AMNESTY INTERNATIONAL PUBLIC STATEMENT 9 October 2008
AI Index No: ASA Viet Nam: Growing fear, growing discrimination The Vietnamese government must end its intimidation and attacks against Catholics and ensure protection against violence by state-sponsored groups, Amnesty International said today.
The widening persecution comes after the authorities cracked down on peaceful mass protests by Catholics in Ha Noi at the end of September 2008. In August and September, Catholics gathered in the thousands to show their support for the church’s claims in a land dispute.
In a briefing paper released today, based on new information, Amnesty International illustrates how Catholics are increasingly physically and verbally attacked and intimidated in the wake of the crackdown. The report is based on interviews with church groups, journalists and parishioners in the country.
“And they shout bad words about our mothers and fathers, and say things like “kill the archbishop” and “kill the priests” a young Catholic woman told Amnesty International.
“Last Sunday evening when I came from church, there were maybe 400-500 people there, many in blue shirts, shouting slogans and holding banners.” As the campaign in state-controlled media against the Catholic protestors is intensifying, counter-protesters and state sponsored groups are gathering outside the Archdiocese and the Thai Ha parish in Ha Noi, harassing and intimidating church leaders and parishioners. At least one Catholic church outside of Ha Noi has been attacked by stone-throwing gangs.
Authorities are also using criminal law to stifle free expression of opinion. Four protesters have been detained and charged, and numerous parishioners have been called in for questioning at police stations in recent days. Moreover Amnesty International believes that senior church officials are at risk of arrest.
Background Catholics started protesting in December 2007 over a long-running dispute about ownership of two pieces of land in Ha Noi. The land belonged to the Catholic Church until the 1950s when it was confiscated by the state. Negotiations between the church and the government stalled in February 2008 and in August and September thousands of people, some from other parts of the country, joined in the peaceful protest. By the end of September, the authorities had sealed off the areas under dispute and put an end to the mass vigils.
Nguyễn Việt Nam