Chân
Dung THÁNH MARIA MAĐALÊNA
[Đăng
báo ĐMHCG, số 371, tháng 7-2017, DCCT xuất
bản tại Hoa Kỳ]
Thánh
Maria Mađalêna (hoặc Maria Mácđala, Mai
Đệ Liên) được cả Công
giáo, Chính thống giáo, Anh giáo,
và Tin lành Luther tôn kính là một
vị thánh, lễ nhớ ngày 22-7 hằng
năm. Các Giáo hội Tin lành khác
tôn kính bà là nữ anh hùng
đức tin. Chính thống giáo Đông
phương cũng kính nhớ bà vào
Chúa nhật Myrrh-bearers (người mang dầu
thơm).
Tên
“cúng cơm” của Thánh Maria
Mađalêna là Μαρία
(Maria), và người ta thường chấp
nhận ở dạng Latin được viết
là Μαριὰμ
(Mariam). Tên Maria rất phổ biến trong thời
Chúa Giêsu vì liên quan việc cai trị
thời Hasmonea và các triều đại
Hêrôđê.
Tuy
nhiên, bà bị tai tiếng vì bà
bị hiểu lầm là “người phụ
nữ tội lỗi” đã khóc và
xức dầu thơm chân Chúa Giêsu.
Thực
ra Maria Mađalêna (Hy ngữ: Μαρία
ἡ Μαγδαληνή) là
một phụ nữ đạo đức và
can đảm. Trong Tân ước, Thánh
Maria Mađalêna được coi là người
phụ nữ quan trọng thứ nhì sau Đức
Maria, Mẹ Thiên Chúa. Bà đồng
hành với Chúa Giêsu cùng với
các Tông đồ. Bà hiện diện
trong hai thời điểm quan trọng nhất của
Chúa Giêsu: Chịu đóng đinh và
phục sinh. Trong 4 Phúc Âm, tài liệu
lịch sử cổ xưa nhất nhắc đến
tên bà, ít nhất 12 lần, hơn cả
các Tông đồ khác. Phúc Âm
diễn tả bà là người đủ
can đảm nên mới có thể đứng
bên Chúa Giêsu trong thời gian Ngài
chịu khổ nạn, chịu chết và sau
đó.
Trong
Tân ước, Chúa Giêsu đã trừ
bảy quỷ và chữa bệnh cho bà (x.
Lc 8:2; Mc 16:9), đôi khi được hiểu
là các chứng bệnh phức tạp. Bà
nổi bật nhất trong những ngày cuối
đời của Chúa Giêsu trên thế
gian. Khi Chúa Giêsu chịu đóng đinh,
bà có mặt ở đó với Ngài,
trong giây phút khủng khiếp nhất, và
bà đã than khóc Ngài. Sau khi các
Tông đồ “bỏ của chạy lấy
người”, trừ Thánh Gioan Tông đồ,
bà vẫn ở bên Chúa Giêsu. Khi an
táng Chúa Giêsu, bà là người
duy nhất được kể tên trong cả
4 Phúc Âm khi biết Chúa Giêsu phục
sinh và chính bà là nhân chứng
đức tin. Ga 20:11-18 và Mc 16:9 xác nhận
bà là người đầu tiên gặp
Chúa Giêsu phục sinh. Bà có mặt
vào ngay giây phút đầu tiên mà
sau đó biến đổi Tây phương.
Bà là “Tông đồ đối
với các Tông đồ”, một cách
nói kính cẩn mà thần học gia
Augustine (Chính thống giáo, thế kỷ
IV) đã dành cho bà, và những
người thời Giáo hội sơ khai cũng
nói về bà như vậy.
Mặc
dù ngày xưa bà bị mang tai tiếng
khi người ta mô tả trong tôn giáo,
nghệ thuật, văn chương, và cả
những cuốn sách và các bộ phim
mới đây, như The Da Vinci Code (Mật mã
Da Vinci), ngày nay người ta cũng đồng
ý điều này: “Không
có chứng cớ Kinh Thánh nào chứng
tỏ bà là gái điếm, người
vợ, người mẹ, hoặc người yêu
bí mật”.
Trong
cả 4 Phúc Âm, Thánh Maria Mađalêna
hầu như luôn được phân biệt
với các phụ nữ khác tên là
Maria bằng cách thêm chữ Mađalêna
vào tên bà. Theo truyền thống, điều
này có nghĩa bà là người
vùng Mađalêna, một thành phố
thuộc Tây duyên hải Galilê. Lc 8:2 nói
rằng bà thực sự được gọi
là Mađalêna. Theo tiếng Do thái,
Mađalêna (Migdal, מגדל)
nghĩa
là
“tháp”,
“thành lũy”; theo tiếng Aram, Mađalêna
nghĩa là “tháp” hoặc “được
nâng lên, cao cả, nguy nga”. Các bản
văn truyền thống Do Thái nói: “Miriam,
hamegadela se’ar nasha” – Maria, người
bện tóc phụ nữ (Hagigah 4b; x. Shabbat
104b), có thể nói Maria Mađalêna phục
vụ như một người thợ làm tóc
(kiểu làm đầu, uốn tóc ngày
nay).
Trong
Phúc Âm theo Thánh Gioan, Thánh Maria
Mađalêna cũng được nhắc tới
bằng tên Maria ít nhất là 2 lần.
Các văn bản không chính thức
khác thì dùng tên Maria, Maria Mađalêna,
hoặc Mađalêna.
Ngày
nay, hầu như người ta đồng ý
điểm quan trọng: Người ta cho rằng
Thánh Maria Mađalêna là “gái
điếm sám hối”, đó là
vô căn cứ. Tuy nhiên, Thánh Maria
Mađalêna vẫn bị lầm lẫn với
các phụ nữ khác cũng tên Maria
và vài phụ nữ nặc danh vẫn bị
coi là phụ nữ phạm tội ngoại
tình. Người ta đồng hóa Maria
Mađalêna với nữ tội nhân vô
danh nào đó (thường biết đến
là phụ nữ ngoại tình) trong trình
thuật Lc 7:36-50. Mặc dù Thánh Maria
Mađalêna được nhắc tên trong
cả 4 Phúc Âm, nhưng không lần nào
nói bà là gái điếm hoặc
tội nhân. Tân ước không hề
có “gợi ý” nào nói bà
là một cô gái làng chơi hoặc
một phụ nữ trắc nết. Các học
giả đương đại đã phục
hồi “danh tiếng” cho Thánh Maria
Mađalêna là người dẫn dắt
quan trọng của Kitô giáo thời sơ
khai.
Nhiều
thế kỷ qua, Công giáo Tây phương
dạy rằng Thánh Maria Mađalêna là
người được nói tới trong các
Phúc Âm vừa là Maria ở Bêthania
vừa là “người đàn bà
tội lỗi” xức dầu thơm chân
Chúa Giêsu (Lc 7:36-50). Khái niệm về
Thánh Maria Mađalêna là gái điếm
sám hối đã phổ biến qua nhiều
thế kỷ, ít là từ Ephraim người
Syria (thế kỷ IV), Thánh GH Grêgôriô
Cả (thế kỷ VI), nhiều họa sĩ, văn
sĩ và các nhà chú giải Kinh
Thánh cũng theo xu hướng đó. Từ
thế kỷ XII, Abbot Hugh ở Semur (qua đời
năm 1109), Peter Abelard (qua đời năm 1142), và
Geoffrey ở Vendome (qua đời năm 1132) đều
nhắc tới Thánh Maria Mađalêna là
người tội lỗi và được
tặng danh hiệu “apostolarum apostola” (Tông
đồ đối với các Tông đồ),
danh hiệu này trở thành phổ biến
trong các thế kỷ XII và XIII.
Do
đó, hình ảnh cô-gái-điếm-sám-hối
trở thành “đặc điểm”
bị gán cho Thánh Maria Mađalêna trong
nghệ thuật và văn chương tôn
giáo ở Tây phương. Vì hiểu
sai về bà nên trong nghệ thuật, người
ta thường vẽ bà mặc áo hở
cổ, lả lơi, thậm chí có họa
sĩ còn vẽ bà khỏa thân bên
chiếc sọ đầu lâu với bình
dầu thơm, và một tay cầm Thánh
Giá, hoặc là một phụ nữ xa lánh
mọi người để sám hối nơi
hoang địa.
Sự
đồng hóa đó là do Công
giáo Tây phương, có trong bài
giảng của Thánh GH Grêgôriô Cả
vào khoảng năm 591. Thánh GH Grêgôriô
Cả được coi là một trong những
người ảnh hưởng nhất và trở
thành giáo hoàng. Trong các bài
giảng nổi tiếng của ngài về
Thánh Maria Mađalêna, giảng tại Rôma,
ngài đã xác định Mađalêna
không chỉ là phụ nữ tội lỗi
trong Phúc Âm theo Thánh Luca, mà còn
là Maria ở Bêthania, chị của Matta và
Ladarô; chính bảy quỷ được
Chúa Giêsu trục xuất “đã
tạo thành 7 tội trọng, và Maria
Mađalêna bắt đầu bị kết án
không chỉ vì tội dâm dục mà
còn vì tội kiêu ngạo và tham
lam”. Bài giảng của Thánh GH Grêgôriô
Cả về Phúc Âm theo Thánh Luca đã
tạo thành cách hiểu chính thức
của Giáo hội về Thánh Maria Mađalêna,
cho rằng bà là phụ nữ “alabaster
jar” (gái điếm).
Trong
bài giảng XXXIII, Thánh GH Grêgôriô
Cả nói: “Bà
[Maria Mađalêna] là người mà
Thánh Luca gọi là phụ nữ tội
lỗi, Thánh Gioan gọi là Maria, chúng
ta tin là Maria được trừ bảy quỷ
trong Phúc Âm theo Thánh Máccô. Bảy
quỷ này biểu hiện điều gì,
nếu không phải là các thói hư?
Anh chị em thân mến, rõ ràng là
phụ nữ này trước đó đã
xức thơm thân xác cô bằng những
hành động bị cấm. Do đó
điều cô biểu hiện càng khiếm
nhã hơn, nhưng nay cô dâng cho Chúa
bằng động thái đáng khen. Cô
đã ham muốn bằng con mắt trần
tục, nhưng nay cô ăn năn bằng nước
mắt. Cô đã xõa tóc che mặt,
nhưng nay cô dùng tóc lau khô nước
mắt. Miệng cô đã nói những
điều kiêu ngạo, nhưng nay cô dùng
miệng hôn chân Chúa, cô đặt
miệng mình lên chân Đấng Cứu
Thế. Do đó, đối với mỗi niềm
vui, cô đã có trong lòng, nay cô
hy sinh chính mình. Cô biến tội lỗi
thành nhân đức để phục vụ
Thiên Chúa hoàn toàn trong sự ăn
năn”.
Với
điều này, tác giả Susan Haskins viết
trong cuốn “Mary Magdalene: Myth and Metaphor”
(Maria Mađalêna: Huyền thoại và Ẩn
dụ): “Cuối
cùng, hình ảnh xung đột của
Thánh Maria Mađalêna cũng được
sáng tỏ... sau gần 140 năm”.
Năm
1969, trong triều đại giáo hoàng của
Chân phước Phaolô VI, Tòa Thánh
không phê bình về nhận xét của
Thánh GH Grêgôriô Cả, mà chỉ
bỏ điều đó bằng cách tách
biệt người phụ nữ tội lỗi
trong Phúc Âm theo Thánh Luca với bà
Maria ở Bêthania và Maria Mađalêna qua
Sách lễ Rôma.
Do
đó, tai tiếng vẫn cứ “lờn
vờn” bị gán cho Thánh Maria Mađalêna.
Sau thời gian quá lâu, cách tin này
trở thành “thâm căn cố đế”
không chỉ trong Giáo hội Tây phương
mà còn trong một số Giáo hội
Tin lành đã từng theo truyền thống
Công giáo Rôma. Cách hiểu sai về
Thánh Maria Mađalêna là cô-gái-điếm-sám-hối
vẫn được nhiều văn sĩ và
họa sĩ hồi thập niên 1990. Thậm
chí ngay cả ngày nay, cách hiểu sai
đó vẫn được truyền bá.
Điều đó được phản ánh
trong bộ phim của Martin Scorsese – phỏng
theo tiểu thuyết “Cơn Cám Dỗ Cuối
Cùng của Đức Kitô” (The Last
Temptation of Christ) của Nikos Kazantzakis, trong phim “Phúc
Âm theo Chúa Giêsu Kitô” (The
Gospel According to Jesus Christ) của José
Saramago, trong “Siêu Sao Giêsu Kitô”
của Andrew Lloyd Webber, trong “Cuộc Khổ
Nạn của Đức Kitô” của Mel
Gibson, trong “Màu Thập Giá” (Color
of the Cross) của Jean-Claude La Marre và trong “Sách
Sự Sống” (The Book of Life) của Hal Hartley.
Vì
hiểu sai về Thánh Maria Mađalêna là
gái điếm nên người ta mới
chọn bà làm bổn mạng của “các
phụ nữ hư hỏng”, vì
có một truyền thuyết lâu đời
trong Giáo hội nói rằng bà là
người phụ nữ tội lỗi vô danh
đã xức dầu chân Chúa Giêsu
được thuật lại trong Lc 7:36-50, và
Viện tế bần Mađalêna đã được
thành lập để “cứu vớt”
các chị em từ nhà thổ. Bà
còn được coi là bổn mạng
của những người bị vu khống.
Thánh
sử Luca cho biết: “Đức
Giêsu rảo qua các thành phố, làng
mạc, rao giảng và loan báo Tin Mừng
Nước Thiên Chúa. Cùng đi với
Người, có Nhóm Mười Hai và
mấy người phụ nữ đã được
Người trừ quỷ và chữa bệnh.
Đó là bà Maria gọi là Maria
Mađalêna, người đã được
giải thoát khỏi bảy quỷ, bà
Gioanna, vợ ông Khu-da quản lý của vua
Hêrôđê, bà Susanna và nhiều
bà khác nữa. Các bà này đã
lấy của cải mình mà giúp đỡ
Đức Giêsu và các môn đệ”
(Lc 8:1-3).
Lúc
Chúa Giêsu chịu khổ hình và
phục sinh, Thánh Maria Mađalêna đã
có mặt bên Chúa Giêsu. Trong số
những người theo Chúa Giêsu chỉ
có bà được nói rõ tên
là nhân chứng 3 sự kiện quan trọng:
Chúa Giêsu chịu khổ nạn, Chúa
Giêsu chịu mai táng, và ngôi mộ
trống. Mc 15:40, Mt 27:56 và Ga 19:25 nói
đến Thánh Maria Mađalêna là nhân
chứng khi Chúa Giêsu chịu khổ nạn,
cùng với các phụ nữ khác.
Thánh Luca không nêu tên nhân chứng,
nhưng nói: “Đứng
đàng xa, có tất cả những người
quen biết Đức Giêsu cũng như những
phụ nữ đã theo Người từ
Galilê; các bà đã chứng kiến
những việc ấy” (Lc 23:49).
Thánh Máccô nói: “Còn
bà Maria Mađalêna và bà Maria mẹ
ông Giôxết, thì để ý nhìn
xem chỗ họ mai táng Người”
(Mc 15:47), và
Thánh Matthêu nói: “Còn
bà Maria Mađalêna và một bà
khác cũng tên là Maria ở lại đó,
quay mặt vào mồ” (Mt 27:61).
Lc 23:55 cho biết: “Cùng
đi với ông Giô-xếp, có những
người phụ nữ đã theo Đức
Giê-su từ Ga-li-lê. Các bà để
ý nhìn ngôi mộ và xem xác
Người được đặt như thế
nào”.
Ga
19:39-42 mô tả: “Ông
Nicôđêmô cũng đến. Ông
này trước kia đã tới gặp
Đức Giêsu ban đêm. Ông mang theo
chừng một trăm cân mộc dược
trộn với trầm hương. Các ông
lãnh thi hài Đức Giêsu, lấy băng
vải tẩm thuốc thơm mà quấn, theo
tục lệ chôn cất của người
Do-thái. Nơi Đức Giêsu bị đóng
đinh có một thửa vườn, và
trong vườn, có một ngôi mộ còn
mới, chưa chôn cất ai. Vì hôm ấy
là ngày áp lễ của người
Do-thái, mà ngôi mộ lại gần
bên, nên các ông mai táng Đức
Giêsu ở đó”.
Thánh
Máccô, Matthêu và Gioan đều nói
Thánh Maria Mađalêna là nhân chứng
đầu tiên đối với việc Chúa
phục sinh. Ga 20:1 cho biết Thánh Maria
Mađalêna mô tả việc thấy ngôi
một trống. Mc 16:9 nói: “Sau
khi sống lại vào lúc tảng sáng
ngày thứ nhất trong tuần, Đức
Giêsu hiện ra trước tiên với bà
Maria Mađalêna, là kẻ đã được
Người trừ cho khỏi bảy quỷ”.
Thánh sử Mátthêu cho biết: “Sau
ngày sa-bát, khi ngày thứ nhất trong
tuần vừa ló rạng, bà Maria Mác-đa-la
và một bà khác cũng tên là
Maria, đi viếng mộ” (Mt 28:1).
Sau
khi thuật lại cho các Tông đồ
biết Chúa Giêsu đã phục sinh,
Thánh Maria Mađalêna không được
nhắc đến trong Tân ước nữa.
Bà cũng không được nhắc tên
trong sách Công vụ, và “số
phận” bà vẫn không được
tài liệu ghi lại và không được
“minh oan”. Có phải vì vậy mà
bà cứ bị hiểu lầm là “người
phụ nữ tội lỗi” chăng?
Đa
số các học giả Kinh thánh ngày
nay đều chứng tỏ rằng không có
nền tảng Kinh thánh nào để lẫn
lộn hai phụ nữ này. Maria Magđalêna,
nghĩa là Maria ở Magđalêna, là
người mà Chúa Giêsu đã
đuổi “bảy quỷ” (Lc 8:2). Maria
Mađalêna là một trong những người
“giúp Chúa Giêsu và Nhóm Mười
Hai”. Bà là một trong những người
đứng bên Thánh giá với Đức
Mẹ.
LM
W.J. Harrington, Dòng Đa Minh, viết trong cuốn
“Chú giải Công giáo mới”
(New
Catholic Commentary):
“Bị
bảy quỷ ám không có nghĩa là
Thánh Maria Mađalêna đã sống cuộc
đời vô luân, một kết luận
chỉ đạt được bằng cách
lầm lẫn với phụ nữ vô danh trong
Lc 7:36”.
LM Edward Mally, Dòng Tên, viết trong cuốn
“Chú giải Kinh thánh của Thánh
Giêrônimô” (Jerome
Biblical Commentary):
“Bà
(Maria Mađalêna) KHÔNG là phụ nữ
tội lỗi trong Lc 7:37, mặc dù có
truyền thống lãng mạn Tây phương
đã nói về bà”.
Hy
vọng Thánh Maria Mađalêna sẽ không
còn bị “mang tiếng” và không
còn bị chúng ta hiểu lầm như xưa
nay nữa!
Lạy
Thánh nữ Maria Mađalêna, xin thương
nguyện giúp cầu thay. Amen.
TRẦM
THIÊN THU
|