91 Phép Lạ Đức Mẹ Maria Ban Cho Loài Người
https://www.archive.org/stream/MiraculousStoriesOfTheBlessedVirginMary/MiraculousStoriesOfMarysIntercession..txt
Xin cảm ơn dịch giả Thanh Hương đã hy sinh dịch gấp 91 câu chuyện nói về phép lạ của Đức Mẹ Maria để dâng làm món quà Tạ Ơn kính mừng Đức Mẹ Fatima 13/5/2015. Thánh Alphonsô de Liguori ghi lại những truyện tích dưới đây về Trinh Nữ Maria và sự cầu bầu của Người (trích từ The Glories of Mary), do chính ngài là tác giả:
1. Một người đàn ông người Đức đã dấu tội. Một đằng ông không muốn xưng tội này, nhưng đằng khác ông lại không thể tiếp tục chịu nổi sự cắn rứt của lương tâm. Do đó, một ngày kia ông muốn trầm mình tự tử. Ngay lúc sắp sửa thực hiện ý định thì ông ngừng lại, khóc lóc xin Chúa tha cho mà không bắt ông phải xưng tội ấy ra.
Một đêm, khi đang ngủ thì bỗng có ai đánh thức: “Con phải đi xưng tội.” Ông ta đi đến nhà thờ, nhưng bỏ về. Đêm thứ hai, ông lại nghe ai thôi thúc như đêm trước. Khi đến nhà thờ, ông nghĩ thà chết còn hơn phải xưng cái tội ấy ra. Khi sắp sửa rời nhà thờ thì bỗng dưng ông có ý tưởng ghé qua tượng Mẹ Maria cầu nguyện. Trước khi qùy gối trước tượng Mẹ thì ông thấy thay đổi hoàn toàn. Đứng bật dậy, ông chạy tìm cha giải tội và khóc thảm thiết. Nhờ hổng ân của Mẹ Thiên Quốc, ông đã xưng hết các tội. Sau đó, ông cho biết là ông cảm thấy hạnh phúc như đã có trong tay tất cả kho tàng trên thế gian.
2. Một thanh niên trẻ đã đọc một cuốn sách khiêu dâm khi đang lênh đênh trên biển cả. Một linh mục biết được điều này nên ngài hỏi, “Con có món qùa gì tặng Đức Mẹ không?” Người thanh niên trả lời “Có”. Vị linh mục bèn cho anh ấy biết là ngài ước gì anh xé cuốn sách đó và quăng xuống biển. Chàng thanh niên đưa cuốn sách cho ngài, nhưng ngài muốn chính anh dâng của lễ cho Đức Mẹ. Anh thanh niên đã làm và khi trở về Genoa, nơi chôn nhau cắt rốn của mình, Mẹ Thiên Chúa đã đốt lửa yêu mến Chúa trong lòng anh, và anh đã dâng mình cho Chúa.
3. Một vị ẩn tu Mount Olivet có một mẫu ảnh Đức Mẹ trong phòng và hay dâng lên Mẹ những lời cầu nguyện sốt sắng. Ma qủy ghét cay ghét đắng sự kính mến Đức Mẹ của ngài cho nên nó cám dỗ ngài liên tục về đức trong sạch, bất kể bao nhiêu là cầu nguyện và hành xác mà ngài cố gắng thực hiện mỗi ngày. Một hôm ngài hỏi, “Ta đã làm gì mi mà mi không để ta yên?” Con qủy hiện ra và trả lời, “Ngươi có biết là ngươi hành hạ ta còn hơn ta hành hạ ngươi nữa không?” Con qủy nói thêm “Nếu ngươi thề với ta là sẽ giữ kín chuyện này thì ta sẽ cho ngươi biết phải làm gì để không bị ta hành hạ nữa.” Vị ẩn tu hứa. Con qủy nói, “Ta ước gì ngươi đừng bao giờ đến gần bức ảnh ngươi treo trong phòng.” Vị ẩn tu lấy làm phân vân lo lắng. Ngài đi gặp Tu Viện Trưởng Theodore. Vị linh mục khuyên ngài không phải giữ lời hứa đó và cứ tiếp tục cầu nguyện trước ảnh Mẹ. Vị ẩn tu vâng lời cha bề trên và con qủy đã thua cuộc.
4. Một phụ nữ đến xin gặp linh mục Onefrio d’Ann, cùng ngày mà một trong hai thanh niên mà cô đã có dính dáng với họ về hình sự đã bị chết bởi tay người kia. Cô thưa với linh mục là người này đã hiện về với cô với xiềng xích và trong y phục đen tối cùng với lửa đỏ bao quanh. Anh ta cầm trong tay một thanh gươm và chỉ muốn cắt cổ cô ta thôi. Trong nỗi sợ hãi kinh hoàng cô la lên, “Tôi làm gì mà anh lại muốn giết tôi?” Người thanh niên trả lời trong giận dữ: “Mi không biết hay sao? Chính mi là cái cớ mà ta mất Thiên Chúa.” Khi ấy, cô liền kêu xin cùng Đức Mẹ Vô Nhiễm. Khi nghe tên cực thánh của Đức Mẹ linh hồn hư mất này biến mất.
5. Khi Thánh Dominic giảng đạo ở Carcassone, bên Pháp thì có một kẻ theo dị giáo bị qủy ám. Thêm vào đó, kẻ này lại hay chống đối công khai việc siêng năng lần hạt Mân Côi. Thánh đã nhân danh Thiên Chúa ra lệnh cho những tên qủy dữ phải nói cho mọi người biết những điều ngài giảng dạy về Tràng Hạt Mân Côi là thật. Chúng phẩn nộ la hét: “Hãy nghe đây, những kẻ tin Chúa, tất cả những gì mà kẻ thù của chúng ta nói về Tràng Hạt Mân Côi là sự thật.” Chúng còn cho biết thêm hai điều: chúng không có quyền gì trên những nữ tì của Đức Mẹ và nhiều người kính mến Đức Mẹ đã được cứu, mặc dù họ không xứng đáng. Sau cùng chúng tiết lộ: “Chúng tao không muốn nói điều này nhưng phải nói là: không ai hư mất nếu có lòng sùng kính Đức Mẹ và năng lần hạt Mân Côi, vì Đức Mẹ sẽ ban ơn ăn năn thống hối cho chúng trước khi chúng chết."
Thánh Dominic khuyên mọi người lần hạt và lạ lùng thay, khi kinh Kính Mừng vừa cất lên thì nhiều tên qủy đã ra khỏi người đàn ông này, trong hình dáng của những viên than hồng cháy đỏ. Khi mọi người đọc xong chuỗi Mân Côi thì người đàn ông được giải thoát khỏi sự vây hãm của ma qủy. Cũng trong dịp này, nhiều người dị giáo đã ăn năn trở lại.
6. Sau khi vào một nhà dòng có luật lệ rất lỏng lẻo, một công nương cảm thấy khó có thể tiến triển trong việc tu trì. Nhờ sự khuyên nhủ của cha giải tội, cô lần hạt và suy gẫm các mầu nhiệm Mân Côi hằng ngày. Từ đó cô thay đổi và làm gương tốt cho nhiều chị em khác. Điều này đã khiến các nữ tu mà cô đã gần gũi trước đó trở nên bực dọc khi thấy cô không còn chơi thân với họ nữa. Họ tìm cách tấn công cô về mọi phương diện để cô rời xa đường trọn lành. Nhóm này có qúa nhiều tầm ảnh hưởng. Ngay cả tu viện trưởng cũng không làm sao thay đổi được tình trạng tu trì của nhà dòng. Một hôm ngài thấy một lô qủy dữ đi vào phòng của các nữ tu, trừ phòng của Jane. Ngài không biết là chính Đức Mẹ đã ngăn cấm chúng vào phòng cô.
Một ngày kia, khi đang lần hạt cầu xin Đức Mẹ giúp cô chịu đựng sự ngược đãi cho nên thì cô thấy một lá thơ rơi xuống từ trên không, và bên ngoài có dòng chữ, "Maria, Mẹ Thiên Chúa, gửi con gái Jane," và bên trong ghi: "Con yêu dấu của Mẹ, con hãy tiếp tục lần hạt Mân Côi; tránh nói chuyện với những kẻ không giúp con sống tốt lành; coi chừng những giây phút rảnh rỗi và sự hào nhoáng thế gian; bỏ đi hai món không cần thiết trong phòng con, rồi Mẹ sẽ phù hộ con."
Khi cha biết được sự siêng năng lần hạt Mân Côi của Jane và về lá thơ mà cô đã nhận được, ngài ra lệnh cho các nữ tu khác bắt chước. Từ đó về sau, nhà dòng trở nên như thiên đàng hạ giới.
7. Tai thành Rôma có một người đàn bà xinh đẹp nhưng sống đời tội lỗi. Khi nghe Thánh Dominic giảng về tràng hạt Mân Côi, bà cũng bắt chước thói quen tốt này, dù không thể bỏ đường tội lỗi. Một buổi tối kia, trong khi đang dùng cơm tối với một vị khách, bà thấy máu rơi xuống từ tay người khách khi ông bẻ bánh. Ngay cả các món ăn ông chạm vào đều dính máu. Qúa đỗi kinh ngạc bà hỏi ý nghĩa của sự việc. Người đàn ông trả lời là người theo Chúa không bao giờ ăn một món gì không có dính Máu Chúa Giêsu để nhớ lại Cuộc Khổ Nạn của Chúa. Bàng hoàng bởi những gì vừa trông thấy bà hỏi người khách là ai. Người đó trả lời, "Lát nữa Ta sẽ cho bà biết Ta là ai," rồi rút lui vào một căn phòng. Lát sau, khi đi ra khỏi phòng diện mạo của người đàn ông biến đổi. Đầu đội mạo gai mà thân mình thì rách nát tả tơi. Ngài nói với bà, "Bây giờ con có muốn biết Ta là ai chưa? Con không biết Ta sao? Ta là Đấng Cứu Chuộc của con đây. Hỡi Catherine, bao giờ con mới ngưng xúc phạm đến Ta? Con có thấy Ta đau đớn vì con không? Con đã làm phiền lòng Ta đủ rồi, hãy mau mau thay đổi đời sống."
Catherine bật khóc nức nở. Chúa Giêsu an ủi bà: "Bây giờ con hãy bắt đầu yêu mến Cha với mức độ như con đã xúc phạm Cha trước đây." Chúa phán tiếp," Con nên biết rằng nhờ những chuỗi Mân Côi mà con đã đọc để vinh danh Mẹ Thánh Ta mà con đã nhận được hồng ân này." Nói xong, Ngài biến mất.
Sáng hôm sau, Catherine đến gặp Thánh Dominic để xưng tội. Bà tặng tất cả gia tài của mình cho người nghèo và sống một cuộc đời đạo hạnh tuyệt hảo. Đức Mẹ thường xuyên hiện ra với bà. Chúa Giêsu còn cho Thánh Dominic biết là Ngài rất yêu thương người đàn bà thống hối này.
8. Á Thánh Alan de la Roche kể là có một bà kia tên Dominica hay lần chuỗi Mân Côi. Tuy nhiên sau đó bà ta bỏ thói quen lành thánh này và gia tài của cải bị mất hết. Trong nỗi tận cùng của đau khổ bà đã tự tử bằng cách đâm vào ba nơi khác nhau trên thân thể của mình. Đúng lúc ma qủy sắp kéo đến để đem linh hồn bà xuống hỏa ngục thì Đức Mẹ hiện ra với bà và nói, “Con gái yêu dấu của mẹ, mặc dù con đã quên Mẹ, nhưng Mẹ không làm sao quên con được. Nhờ vào những tràng Mân Côi con dâng cho Mẹ để tôn vinh Mẹ khi xưa, Mẹ sẽ sẽ cứu con và ban cho con những của cải đã mất, nếu con tiếp tục lần hạt.” Dominica đã được Mẹ Thiên Quốc ban cho sức khỏe và của cải đã mất. Sau này, khi lâm chung bà đã được Đức Mẹ đến viếng thăm và đã được chết lành.
9. Ở thành Saragossa có một nhà qúy tộc tội lỗi tên Peter, họ hàng với Thánh Dominic. Một hôm, khi thánh nhân đang giảng đạo thì thấy Peter đi vào. Ngài xin Chúa cho ngài có cách nào cho mọi người thấy được tình trạng linh hồn thân nhân mình. Ngay lập tức mọi người thấy Peter với hình dáng của một quái vật từ hỏa ngục, và lại còn bị bao vây bởi bao nhiêu là qủy dữ. Cả nhà thờ bỏ chạy, ngay cả người vợ và những người hầu cận thân tín của Peter.
Thánh Dominic nhờ một trong các người bạn của Peter chạy đến cùng Đức Mẹ và lần chuỗi Mân Côi. Ngài nhờ người đó trao một chuỗi tràng hạt cho Peter. Khi nhận được lời nhắn nhủ của Thánh Dominic và trông thấy hình ảnh mình bị bao vây bởi ma qủy, Peter đã xin xưng tội và tiếp tục lần hạt. Từ đó Peter sống cưộc đời đạo đức, đến nỗi Thiên Chúa cho cả nhà thờ thấy ông được đội ba triều thiên hoa hồng.
10. Trên dẫy núi thành Trent một tên cướp nổi danh đã từ chối nghe lời khuyên của một nhà tu, vì hắn nghĩ đã vô phương cứu chữa. Vị tu hành nói, "Ông đừng nghĩ thế mà hãy làm như tôi chỉ như thế này: Ăn chay vào ngày Thứ Bẩy để tôn vinh Mẹ Maria, đừng hãm hại ai ngày đó. Làm được như thế Mẹ Thiên Chúa sẽ cho ông ơn chết lành.” Tên cướp vâng lời và hứa sẽ không mang theo vũ khí vào ngày Thứ Bẩy. Và qủa thật, ông ta để cho mình bị bắt một cách dễ dàng vào một ngày Thứ Bẩy vì đã không chống cự. Ra trước tòa, quan toà thấy ông ta là một người đàn ông tóc đã muối tiêu cho nên muốn tha bổng cho ông. Tuy nhiên ông muốn chết để đền những tội mình đã phạm bấy lâu nay. Những giọt nước mắt thống hối trước mọi người trong phòng xử đã khiến mọi người mủi lòng khóc theo. Sau đó, người cướp ăn năn bị đem ra xử trảm. Tang lễ cử hành đơn giản và thi hài được chôn cất đơn sơ tại một ngôi mộ gần đó.
Không lâu sau, Đức Mẹ hiện ra với bốn trinh nữ, mang thi hài anh ra khỏi mộ, gói trong một miếng vải thêu chỉ vàng và khiêng xác anh trở lại cổng thành. Đức Mẹ phán với người gác cổng: "Hãy cho Đức Giám Mục biết là Ta muốn ngài cử hành một tang lễ trọng thể cho người này, vì anh ta là người đầy tớ trung thành của Ta." Đức Giám Mục cử hành tang lễ đúng như lời Đức Mẹ đòi hỏi. Dân thành kéo đến rất đông để tham dự tang lễ của một kẻ cướp nổi tiếng, với các thủ tục và ghi thức dành cho một nhà quyền qúy. Từ đó, theo Cesarius, mọi người trong vùng bắt đầu tập tục ăn chay vào ngày Thứ Bẩy.
Khổng Thanh Hương
12/5/2015
|